sgtt.vn, 24.05.2013  
img Đọc báo theo ngày:
Ngày 30.05.2012, 13:56 (GMT+7)

Người Trung Quốc nuôi cá trên vịnh Cam Ranh

Tại thành phố Cam Ranh (Khánh Hoà), vùng nuôi cá mú được xem là lớn nhất Việt Nam, người Trung Quốc không chỉ thu mua mà còn sử dụng mặt nước vịnh để nuôi các loài hải sản có giá trị kinh tế cao như tôm hùm, cá mú.

Điều đáng nói là tình trạng người Trung Quốc “núp bóng” nuôi cá tại một vịnh có vị trí quan trọng này diễn ra từ lâu, nhưng chính quyền tỏ ra lúng túng.

Lồng bè do những người Trung Quốc điều hành.

Bè cá Trung Quốc hoành tráng

Hầu như mọi ngư dân và người buôn bán nào ở gần cảng Cam Ranh đều biết các đìa cũng như lồng bè nuôi cá, tôm của người Trung Quốc. Ông Đạt, một chủ đìa tại đây nói đìa nuôi tôm hùm của A Xìu nằm cạnh cảng Cam Ranh, còn phía ngoài vịnh cách đó chừng 200m là lồng bè nuôi cá mú của những người Trung Quốc khác. Mỗi lồng bè nuôi cá, tôm hùm trị giá hàng tỉ đồng.

Từ xa có thể thấy khu trại nuôi cá của A Xìu gồm những khu nhà kiên cố, có cả hàng rào, cổng cao khác hẳn với những khu trại tạm bợ của người Việt bên cạnh. Tuy nhiên, khi đến gần thì khu trại này đóng cửa.

Lên một chiếc tàu, chúng tôi rời cảng tiếp tục đến bè nuôi của người Trung Quốc phía ngoài vịnh. Bè này nằm cách cảng Cam Ranh chừng vài trăm mét và có thể thấy rõ quân cảng Cam Ranh ở phía bên kia bờ vịnh. Từ xa, bè của những người Trung Quốc nổi bật giữa biển bởi sự hoành tráng so với những chiếc bè nhỏ của người Việt gần đó. Các bè này cũng giống như trại nuôi cá của A Xìu: không bảng hiệu, được gắn với nhau, mỗi bè có nhiều lồng, trên bè có đến ba ngôi nhà lợp tôn kiên cố với tổng diện tích khoảng 100m2. Huy, một người địa phương làm công tại một bè cá của người Trung Quốc ở đây cho biết, ở bè này có sáu người Trung Quốc làm việc với gần 100 lồng. Ngoài ra họ còn thu mua cá mú khắp nơi nhưng nhiều nhất là tại Cam Ranh, Phú Yên và đảo Phú Quý.

“Người Trung Quốc ở đây ai cũng có thể nói được tiếng Việt, bởi họ qua đây đã sáu, bảy năm rồi. Người Trung Quốc cân cá, mua cá, xuất bán cá... còn em chỉ lo chăm sóc cá thôi. Mỗi năm có hàng ngàn tấn cá được xuất đi, khi nào đủ số lượng thì sẽ có tàu của Trung Quốc cập bè đưa cá về bên đó”, Huy nói.

Ông Đào Văn Hoà, chủ tịch UBND thành phố Cam Ranh cho rằng vịnh Cam Ranh có vị trí quan trọng đối với quốc phòng, đặc biệt đối với vùng biển của đất nước. Vịnh Cam Ranh đang được Đảng, Nhà nước quan tâm đầu tư và thực hiện các nhiệm vụ về quốc phòng, kinh tế. Nghị quyết về phát triển kinh tế vùng vịnh Cam Ranh của Tỉnh uỷ Khánh Hoà cũng xác định quá trình phát triển kinh tế ở vịnh này phải vừa bảo đảm phát triển kinh tế bền vững, ổn định đồng thời kết hợp hài hoà với quốc phòng.

Chúng tôi quan sát thấy xung quanh bè thấy có chừng ba, bốn chiếc tàu cá mang biển số Khánh Hoà, Bình Thuận đang chở cá đến để bán cho người Trung Quốc. Trên bè các bảng thông báo, thẻ đánh số đều được ghi bằng tiếng Trung. Tại một góc khác của bè, hai người đàn ông Trung Quốc tự xưng là A Ngán và A Keng vừa hút thuốc lào vừa quan sát những người Việt làm việc. A Ngán cho hay quê ở Quảng Châu, chuyên mua và nuôi cá mú. Cá mú đen thu mua về rồi nuôi tiếp, đến khi cá nặng chừng 1kg mới bán; cá mú nghệ nặng 10kg thì bán, có thể đóng thùng đi đường bộ hoặc tàu từ Trung Quốc qua thu mua tại bè. “Chúng tôi ở đây đã lâu, có người lấy vợ Việt Nam và tách ra làm riêng rồi”, A Ngán khoe.

Theo ông Hoàng Gia Ánh, chủ tịch hội nông dân phường Ba Ngòi, thành phố Cam Ranh, giá cá mú đen thương phẩm loại 1kg tại Cam Ranh hiện bán 200.000 đồng/kg, cá mú nghệ 250.000 đồng/kg. Thương lái Trung Quốc tại các bè trên đang thu mua loại cá mú nhỏ 0,5 – 0,6kg với giá bằng 1/2 giá cá thương phẩm. “Họ thu mua cá nhỏ sau đó nuôi thêm rồi xuất khẩu, bởi làm như vậy lời hơn so với mua cá lớn rồi xuất ngay”.

Những người Trung Quốc trên vịnh Cam Ranh.

“Họ tự làm chứ chúng tôi không cho phép”

Theo ông Nguyễn Thành Long, đội phó đội Quản lý thị trường số 3, tại Cam Ranh đang có ít nhất bốn cơ sở thu mua và một cơ sở nuôi bè hải sản của người Trung Quốc, nhưng do người Việt Nam đứng tên; phường Cam Phúc Bắc có hai cơ sở, phường Cam Phú có một cơ sở. Riêng tại phường Cam Linh có hai cơ sở, trong đó cơ sở nuôi bè trên biển của công ty TNHH Song Phong. Song, ông Trần Tính, phó chủ tịch UBND phường Cam Linh cho rằng trên địa bàn chỉ có một cơ sở thu mua hải sản với khoảng 5 – 7 người Trung Quốc hoạt động, đứng tên kinh doanh là công ty TNHH Khải Hoàn của người Việt Nam. “Cơ sở này thuê đất trên bờ của người Việt, còn lồng bè trên biển thì họ tự làm chứ chúng tôi không cho phép”, ông Tính nói.

Ông Tính cho biết thêm ở khu vực lồng bè có người Trung Quốc hoạt động, hiện nhiều lực lượng đang quản lý: trạm kiểm soát của đồn Biên phòng cửa khẩu, đồn Biên phòng 384, công an… Rất nhiều cơ quan quản lý, nhưng ông Tính phân bua: “Quá nhiều lực lượng song chúng ta đang lúng túng trong phân cấp xử lý vấn đề người nước ngoài. Qua các buổi giao ban chúng tôi đều có ý kiến về việc này, bản thân tôi thấy cần phải rút kinh nghiệm”.

Cũng theo ông Tính, mỗi lần có mưa bão, phường ra di dời những người trên lồng bè vào bờ để tránh nguy hiểm, nhưng gặp khó khăn khi muốn đưa người Trung Quốc vào bờ. “Phần vì chúng tôi nói thì họ không hiểu, phần vì họ nghe dự báo thời tiết từ đài của họ nên họ không chịu di dời. Thực sự chúng tôi không biết họ có bao nhiêu người ở trên những bè đó”, ông Tính nói.

Phó chủ tịch UBND thành phố Cam Ranh Nguyễn Ngọc Sơn, thừa nhận trên địa bàn có một số người nước ngoài nuôi trồng thuỷ sản. “Tuy nhiên, trên thực tế đến nay chưa có doanh nghiệp hay người nước ngoài nào xin phép nuôi trồng thuỷ sản tại vịnh Cam Ranh... Chúng tôi sẽ xử lý theo đúng quy định của pháp luật”, ông Sơn nói.

bài và ảnh: Lê Anh

Thương lái Trung Quốc khuấy động vùng trồng khóm

Thương lái Trung Quốc thông qua thương lái các địa phương đã điều khiển giá thu mua khóm (dứa) tại các vùng chuyên canh khóm huyện Gò Quao, Giồng Riềng (Kiên Giang), Tân Phước (Tiền Giang), Vị Thanh (Hậu Giang) khiến giá mặt hàng này nhích lên được khoảng một tuần. Tuy nhiên, hoạt động mua bán khóm sôi động chỉ được một thời gian ngắn, sau đó rơi vào yên ắng. Hiện giá khóm loại 1 (từ 1,2kg trở lên) từ 3.800 – 4.000 đồng/kg.

Ông Vu Suổi, chủ nhiệm HTX Thạnh Thắng (Hậu Giang) cho biết, thương lái Trung Quốc chỉ mua khóm loại 1, khóm hơi xanh chứ không mua khóm chín, khóm trái nhỏ. Tại Hậu Giang, các lái Trung Quốc chỉ tuyển lựa, thu mua thời gian ngắn rồi chuyển khóm về Trung Quốc bằng xe đông lạnh. Tuy nhiên, mấy ngày gần đây, không thấy thương lái Trung Quốc xuất hiện trở lại trên địa bàn. Chính vì vậy, nhiều thương lái Việt Nam và nông dân khóc ròng.

Ngọc Tùng

Đánh giá bài viết:  

(45 điểm,9 lần)

Các ý kiến (33)
my sun shin
ĐÚNG LÀ CHÍNH QUYỀN VIỆT NAM. CHỈ CÓ Ở VIỆT NAM MỚI CÓ CHỨ CÒN Ở ĐÂU CÓ NỮA. CHỈ GIỎI ỨC HIẾP DÂN LÀNH.
paul Le
Không khó để giải quyết nạn "núp bóng" Tôi thấy tác giả Lê Anh cũng như một vài người khác thường nói "việc người Trung Quốc núp bóng người Việt để nuôi cá là “một kẽ hở của pháp luật”. Tôi không đồng ý! Nếu họ núp bóng người Việt có nghĩa là cơ quan chức năng không cần phải làm việc với họ, mà phải làm việc trực tiếp với người đứng tên làm chủ trên giấy tờ. Vâng, họ không có tư cách pháp lý để bảo vệ tài sản của họ và chúng ta có thể xét xem họ đang có giấy tờ thường trú hợp pháp hay không. Chúng ta còn có thể buộc tội những người Trung Quốc này đã sống bất hợp pháp và lao động bất hợp pháp tại Việt Nam trong nhiều năm qua. Nếu họ đến Việt Nam bằng visa du lịch thì nên yêu cầu họ rời khỏi khu vực đó, vì đây là khu vực nhạy cảm, không phù hợp với người nước ngoài đến Việt Nam để du lịch. Lý sự vậy thôi chứ tôi hiểu, những người Trung Quốc này đã được một quan lớn nào đó đang bảo trợ cho nên không ai làm gì được họ và nhiều người có thẩm quyền cứ nói cho xong chuyện, nào là "lúng túng trong phân cấp xử lý" hay là "chưa có giải pháp xử lý dứt khoát, hoặc mới dừng lại ở lời hứa “sẽ xử lý (đã 3-4 năm rồi)".
Nguyễn Thanh Tùng
Chỉ có Vịnh Cam Ranh mới có đủ nước đúng tiêu chuẩn để cho "người nuôi trồng thủy sản Trung quốc" nuôi cá "giống Trung quốc" còn ở những vùng nước ít "nhạy cảm" thì không phù hợp với "cá" và công việc "nuôi trồng thủy sản " của họ đâu. "Cá" của họ bị "cận thị" hay "viễn thị" hay "khiếm thính" phải deo "kính cận" hay khính lão" để có thể "nhìn xa" "trông rộng" và phải deo cả " máy ghi âm" và máy "theo dõi tiếng động" nữa thì cá mới "sống" và "phát triển" đươc mà. Không hiểu các công dân Trung quốc này có phải xin giấy "tạm vắng" của công an Trung quốc để rồi xin "tạm trú" của Công an Khánh Hòa để được "sống" và "sản xuất hay nuôi trồng thủy sản" ở sát nách căn cứ Cam Ranh trên đất nước Việt Nam của chúng ta nơi mà mọi công dân Việt Nam đều bị coi là vi phạm pháp luật nếu không đăng ký tạm vắng và tạm trú của cong an của chúng ta không nhỉ? Không biết có ai hay cơ quan công quyền nào trong bộ máy quản lý nhà nước từ Trung ương đến địa phương đứng ra nhận lãnh là có đầy đủ quyền hạn và trách nhiệm trong việc này không nhi? Có ai hay cơ quan công quyền nào của nước ta thấy được nguy cơ người nước ngoài đang ngày càng tập trung đến sống và làm việc ở những vùng nhạy cảm về an ninh quốc phòng của đất nước chúng ta hay không nhỉ ? Có khi nào số người nước ngoài này sẽ "tự diễn biến hòa bình" ngay trên quê hương của chúng ta không nhỉ? Có khi nào mỗi người nước ngoài này sẽ là một "ngọn lửa" sẽ thiêu rụi mọi thứ trên quê hương ta khi họ được yêu cầu phải làm vậy trong tương lai không nhỉ? NÀO AI SẼ BIẾT ĐƯỢC NGÀY MAI nếu ngững người quân tử Việt Nam chúng ta không biết PHÒNG TIỂU NHÂN từ bây giờ. Bài học TRỌNG THỦY MỴ CHÂU của Tổ tiên ta vẫn còn đó. Và cả câu chuyện các chiến sỹ Hải quân của ta tự nhiên bắt được 2 con chim bồ câu ở đâu đó giữa trùng khơi bay đến đảo nữa. Người Trung quốc từ ngàn xưa đã biết huấn luyện chim bồ câu đưa thư và làm gián điệp mà. Có khi nào 2 con chim đó cũng là những "chiến sỹ thông minh và anh dũng trên mặt trận thầm lặng" hay không nhỉ? Tổ tiên ta đã chả từng dạy là CẨN TẮC VÔ ÁY NÁY là gì? Phải chăng tôi quá lo xa cho an nguy của đất nước và dân tộc Việt Nam?
Đào Hà
Vị trí quốc phòng chiến lược hay còn gọi là khu quân sự mà để người Trung Quốc lập bè cá kiên cố. Biển của mình, ngư dân bị Trung Quốc cấm đánh bắt, trong khi đó người Trung Quốc tự do khai thác vịnh Cam Ranh như của họ. Bộ không đáng lo hay sao. Nếu như họ mượn tên của người Việt để nuôi trồng thủy sản, mua bán hải sản thì cần tuyên truyền nâng cao nhận thức cho dân địa phương về những nguy cơ tiềm ẩn. Không người Việt Nam nào không sẵn lòng từ bỏ những mối lợi trước mắt vì lợi ích chung của đất nước. Xin hãy làm ngay kẻo muộn. Cẩn tắc vô áy náy.
tuan trong tran
Bè này nằm cách cảng Cam Ranh chừng vài trăm mét và có thể thấy rõ quân cảng Cam Ranh ở phía bên kia bờ vịnh. Sao không ai để ý cái này vậy trời. Chính quyền như thế này à!
YLinh
Có thể nào thông tin về những tàu cá của đồng bào ta ngay khi vừa ra khơi đã được gửi cho "tàu lạ" không nhỉ?
Nhã Khanh
Họ tự làm khi chính quyền không cho phép. Chính quyền không dám cưỡng chế di dời họ như thường làm với dân mình. Như vậy là chính quyền sợ họ quá rồi. Cho phép họ làm là sai, không cho phép mà họ cứ làm là bó tay bất lực. Biển đảo mất dần vì cách suy nghĩ như vậy!
Hà Phương
Mai mốt họ kéo đến đông hơn, lập thành cụm, thành nhóm thành làng , phía Trung Quốc lại coi "đó là bằng chứng không chối cãi về chủ quyền trên vịnh Cam Ranh" . Vài chục năm nữa, các thế hệ sau sẽ đối phó như thế nào? Nhà tôi ở trong khu lao động, xây một bờ rào không xin phép cũng bị cưỡng chế trả lại hiện trạng ban đầu. Chiếm một vùng biển, khai thác nuôi trồng thủy sản, kinh doanh thu mua hải sản mấy năm nay, lại là người nước ngoài. Sao có chuyện tắc trách như vậy? Khó hiểu đến độ hoang mang.
mama
Cũng như người Việt Nam nuôi cá trên biển Hồ Campuchia thôi, không lẽ Campuchia cũng cấm những người Việt Nam luôn. Tôi không biết mấy người Trung Quốc hay Việt Nam làm vậy thì có đáng sợ ko nữa.
vũ xuân quang
Ý thức của chính quyền địa phương sao lại kém quá như vậy? Những người Trung Quốc nuôi cá bè chính là "tai mắt" quan sát mọi hoạt động của căn cứ quân sự quan trọng như cảng Cam Ranh mà không cần vệ tinh, máy bay do thám hiện đại. Qủa thật, chuyện này quá bất ngờ và không hiểu nổi hệ thống luật pháp nước ta lại quá lỏng lẻo như vậy! Mong phải có hành động ngay tức khắc. Rõ ràng, chỉ có tiền thì con bò mới chui qua được lỗ kim như vậy!
Bùi Đông Anh
Bùi Đông Anh Tôi không phản đối việc người nước này làm ăn và sinh sống tại nước khác, nếu việc làm ăn và sinh sống đó đúng theo luật pháp nước sở tại, kể cả việc người tị nan. Còn nói đến nước ta thì nhiều việc cười ra nước măt, hết cho thuê đất, nuôi đỉa, bán móng trâu bò hồi nào, rồi thuê nước ở vịnh quân sự.... Có nhiều báo phỏng vấn chính quyền về việc tương tự, câu trả lời cũng đại loại là "không xử lý được vì không có luật, không có chế tài, để kiểm tra, chưa thấy báo cáo của cấp cơ sở ...." rồi mọi việc rơi vào im lặng. xin mời phóng viên báo nào đó đi phỏng vấn mà xem.
Minh Hung
Lãnh đạo tp Cam Ranh bán nước cầu vinh !
Người H.N
Nguy hiểm quá! Nói dại nếu xảy ra như tháng 2.1979 thì như thế nào. Phải cưỡng chế đúng luật với những người Trung quốc này thôi!
Tiến sĩ giấy
Hoan hô SGTT đã anh dũng nêu vấn đề. Cũng hoan hô một số trang báo mạng như Dantri; Phunutoday, tinmoi... cũng đã tiếp tay phổ biến tin nhạy cảm này đến mọi người. Hy vọng bài này cũng được đăng tải trên báo giấy hoặc chí ít không bị gỡ xuống.
hsơn
Dân lấn chiếm lòng lề đường thì bắt bớ còn ngang nhiên làm bè nuôi cá mấy năm thì nói tự làm chứ không cấp phép... Liệu có vấn đề tiêu cực gì ở đây không? Cán bộ quản lý mà lại nói không biết có bao nhiêu người ở bè đó, nghe muốn cười cũng không cười nổi!!!! Mất nước bắt đầu từ đây mà ra!
dat
Trời ơi. Nhân dân trả lương để cơ quan chính quyền thực hiện công việc vì lợi ích đất nước, nhân dân mà người có tránh nhiệm lại nói là không biết, lúng túng thì đề nghị thay người khác đi thôi. Cứ như thế này Đảng và Chính phủ có cố gắng chống đỡ lại TQ thì cũng chào thua vì ở dưới thiếu trách nhiệm.
phamthaomytho
Một câu trả lời vô trách nhiệm với nhân dân, với Tổ quốc như vậy mà đã được Ông phó chủ tịch phường thốt lên nghe xuông tai quá! Thật buồn quá! Mong rằng các cơ quan chức năng sớm giải quyết này để người dân yên tâm. cảm ơn quí Báo đã đăng tin.
người đi đường
Hèn chi, bây giờ thì tôi mới hiểu: Ai cũng ra rả Trường Sa-Hoàng Sa là của Việt Nam. Nhìn hình 2 người đàn ông, họ rắn rỏi và khỏe mạnh. Họ CAO không phải vì ta THẤP, mà vì ta CUỐI xuống !
Sathan
chính quyền bất lực sao?nhục!
Thạch Sơn - Hà tĩnh
Như vậy là mất nước một phần rồi sgtt.vn ạ! Toàn dân ta đoàn kết cùng nhau giành lại thôi. Cảm ơn Lê Anh cho chúng tôi biết một sự thật nghiệt ngã!
Trần Hùng
Mất cảnh giác không thể tưởng tượng được! Tỉnh ủy và UBND tỉnh Khánh Hòa và các Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn, Bộ Công Thương, Bộ Công an và Bộ Quốc phòng phải trả lời nhân dân cả nước về chuyện động trời này!
Nguyễn văn Việt Nam
Buồn thay sự quản lý cũa những ngừơi có trách nhiệm , họ luôn gây khó cho chính dân mình còn người... "lạ" thì... bó tay. Đây là hiểm hoạ mất nước! Đề nghị Quý báo "dũng cảm " cho đăng ý kiến cũa tôi. Cảm ơn.
thích thiền đăng
Dân Việt mình làm sai thì bị cưỡng chế, còn dân Trung Quốc ngang nhiên nuôi cá trong khu vực cảng có tính chất chiến lược quân sự của đất nước thì chẳng hề hấn gì. Tại sao, nhiều ngành, nhiều cấp mất cảnh giác như vậy (?). Lãnh đạo các cấp chính quyền của Khánh Hòa phải trả lời và thực hiện chức trách của mình ngay.
hai lúa
Không hiểu là đã có cái gì ngầm bên trong hay không? Khi lộ ra thì đổ lỗi quản lý, quản lý yếu kém như vậy thì thà từ chức để bầu người có thể quản lý tốt hơn, còn hơn là mang cái điều yếu kém của mình hại đất nước. Tôi thấy nếu là người VN mình mà vi phạm như vậy (nếu không có cái gì ngầm) chắc chắn 100% là sẽ bị cưỡng chế, Chính quyền sở tại nên xem lại, chấm dứt, xử lý ngay những trường hợp tương tự như trên, đừng để mất bò mới lo làm chuồng. Hết ngỏ nói với các quan nơi này.
CỬU LONG
SAO ĐẤT NƯỚC, LÃNH THỔ TỰ CHỦ HÒA BÌNH CỦA TA LẠI CÓ THỂ ĐỂ XẢY RA NHỮNG CHUYỆN TRỚ TRÊU NHƯ THẾ NÀY. CHỦ QUYỀN CỦA TA, TRONG NHÀ CỦA TA MÀ HỌ LÀM NHƯ "SÂN VƯỜN" CỦA HỌ LÀ ĐIỀU KHÓ HIỂU ! CÁC CƠ QUAN CHỨC NĂNG, CHÍNH QUYỀN CÁC CẤP Ở ĐÂU ?
Bui Thu
"Vịnh Cam Ranh có vị trí quan trọng đối với quốc phòng" mà dễ dàng để người TQ làm bè "cách cảng Cam Ranh vài trăm mét và có thể thấy rõ quân cảng Cam Ranh từ bên kia Vịnh", trên bè là những người TQ mà chúng tôi (cơ quan hữu trách VN) không biết có bao nhiêu người. Trên các bè các bảng thông báo, thẻ đánh số đều bằng tiếng TQ, tàu TQ ra vào thu mua thường xuyên. Nếu các cơ quan hữu quan, công an, biên phòng "lúng túng" sao không báo cáo cấp trên để giải quyết? Chỉ có thể giải thích là họ đã được "bôi trơn"! TQ nổi tiếng về khoản tình báo, các quan VN chỉ thấy cái lợi trước mắt mà quên đi cái hại về sau, VN có mất nước cũng do các quan này!
Hoang Minh
Có thể xem đây là hành vi tiếp tay cho giặc.
võ văn sự
Kể cả khi ông bố muốn vào nhà con cũng phải được sự đồng ý, huống hồ đây là người nước ngoài. Sao thế được nhỉ? Trong lúc đó ở nước nhà, ai đó đi xâm phạm đi đường một tý là công an tuýt còi đuổi cho bằng được.
Hoàng Lân
Tại sao lại mất cảnh giác như vậy. Cam Ranh là quân cảng lớn nhất Việt Nam, mang tầm khu vực. Sẽ cung cấp dịch vụ cho tàu quân sự nhiều nước. Nếu để người nước ngoài làm ăn ở đây thì tất cả động thái của hải quân ta nước ngoài sẽ nắm bắt gây bất lợi.
Nguyễn Vĩnh Trung
Đề nghị Chủ tịch UBND tỉnh thu hồi giấy phép (nếu có) và di dời ngay những bè cá này ra khỏi khu vực nhạy cảm trên. Cảm ơn quý báo đã thông tin việc này cho dân biết, mong quý Báo trình việc này lên các cấp lãnh đạo ngay!
Trần Thanh Quốc
Một vị trí chiến lược quan trọng quốc phòng của hải quân Việt Nam mà có thương lái Trung Quốc neo, đậu, thu mua... hải sản của ngư dân coi bộ chính quyền địa phương chỉ biết "lúng túng" chứ người dân như chúng tôi mà đọc thông tin này thì cảm thấy lo sợ. Vì khi đi trên đường bộ, đường thủy bản thân người dân Việt Nam không phận sự cấm vào khu vực của quân đội. Mà tại Cam Ranh vị trí những bè cá neo đậu lại nhìn rõ quân cảng Cam Ranh???
duong tan sang
Sau khi đọc thông tin này tôi hơi bất ngờ, chúng ta đã quá lỏng lẻo trong công tác quản lý, giả sử người Việt chúng ta thì có lẽ đã di dời xong rồi ... còn họ thì vẫn chưa có giải pháp gì? Khu vưc gần quân cảng phải được xem như là khu vực cấm ... vậy mà ... nguy hiểm quá!
Phương Anh
Cũng theo ông Tính, mỗi lần có mưa bão, phường ra di dời những người trên lồng bè vào bờ để tránh nguy hiểm, nhưng gặp khó khăn khi muốn đưa người Trung Quốc vào bờ. “Phần vì chúng tôi nói thì họ không hiểu, phần vì họ nghe dự báo thời tiết từ đài của họ nên họ không chịu di dời. Thực sự chúng tôi không biết họ có bao nhiêu người ở trên những bè đó”, ông Tính nói....
Buồn quá!
ý kiến bạn đọc
Nội dung (Xin bạn đọc vui lòng gõ tiếng Việt có dấu)  
Kiểu gõ:
Họ và tên  
Địa chỉ hoặc email
Nhập mã bảo vệ:  
Tài liệu đính kèm: (.doc, .jpg, .gif, .zip, .rar, .pdf)
 Thông báo cho tôi qua email khi có phản hồi mới
SGTT.VN - Khoảng 30ha đất của nhà máy đóng tàu Ba Son hay còn gọi là xí nghiệp liên hiệp Ba Son sẽ ra sao, khi trong tương lai nhà máy đóng tàu này dời về khu cảng mới Cái Mép – Thị Vải (tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu), theo chỉ đạo của Chính phủ? Đó là câu hỏi được không ít người quan tâm, bởi khu đất này hiện toạ lạc tại vị trí được xem là đẹp nhất nhì thành phố.

Xem thêm »

08:01 ngày 24.05.2013
SGTT.VN - Cảnh sát đã đóng cửa một cơ sở may hàng thể thao in lậu biểu tượng Olympic tại khu vực Leninsky, tỉnh Mátxcơva, nơi hàng trăm công dân Việt Nam làm việc bất hợp pháp, RIA Novosti tham khảo tin hôm 22.5 từ trung tâm Báo chí bộ Nội vụ.